[ Pobierz całość w formacie PDF ]
.Pendant quelque temps il ne se passa rien qui soit digne d’être mentionné mais au quatorzième trou… Je ne sais pas si le golf du Touquet vous est familier, monsieur ?— Oh, tout-à-fait !— Alors vous ne devez pas ignorer qu’en passant à côté du quatorzième trou dans le sens du jeu vous vous trouvez en face d’une maison précédée d’une haie.Au moment où le sujet arriva devant cette maison, deux individus de sexe masculin dont l’un tenait un shaker à la main, apparurent derrière la haie et hélèrent le « sujet » l’invitant manifestement à entrer et à prendre un cocktail avec eux.Le « sujet » abandonnant alors son acolyte passa la porte aménagée dans la haie et disparut dans la maison avant que j’aie pu approcher.Un grognement sourd échappa à Horace Davenport ; il paraissait sur le point d’enfouir son visage dans ses mains.— Agissant selon vos intérêts, je passai la grille à mon tour et me glissai près de la fenêtre, d’où je pouvais suivre les progrès de la conversation et le développement de l’orgie.J’étais en train de me baisser pour en entendre davantage quand une main s’abattit sur mon épaule et, en me retournant, je me trouvai face à face avec un individu de sexe masculin.Au même moment le « sujet », passant la tête à la fenêtre, s’écria :— Bravo, Barry, c’est le saligaud qui m’a suivie toute la semaine.Assommez-le pendant que Catsmeat téléphone à la police, et il faut le faire envoyer à la guillotine pour attentat aux mœurs.Je vis alors qu’il ne me restait qu’une seule issue…— Je n’aurais même pas pensé qu’il en restât une, dit Pongo qui avait suivi le récit avec une grande attention.— Si, monsieur, une seule.Je pouvais me disculper en faisant des aveux complets.Un cri de bête blessée échappa à Horace Davenport.— Je sais, monsieur, je suis désolé, mais je n’avais pas le choix.Je ne me souciais pas d’être jeté dans les geôles françaises.Je fis ma confession.Tandis que le mâle Barry me traitait d’arbousier crevé, que le mâle Catsmeat demandait si quelqu’un savait comment on disait « police » en français et que le « sujet » parlait de cravache, je débitai l’histoire depuis A jusqu’à Z.J’eus quelques difficultés à me faire comprendre, mais j’y réussis finalement et fus autorisé à me retirer, non sans que le « sujet » ait déclaré que si jamais j’avais le malheur de me trouver encore sur son chemin…— Miss Twistleton, annonça Webster.— Eh bien, au revoir, tout le monde, déclara Claude Pott.** *L’esprit le plus critique, déçu par le manque d’allure féline de M.Pott, n’aurait pu qu’être pleinement satisfait à la vue de la sœur de Pongo.C’était une grande et belle fille ; elle paraissait en proie à un accès de fièvre et son aspect général évoquait irrésistiblement l’image d’une créature de la jungle s’élançant sur sa proie.— Goujat, déclara-t-elle comme entrée en matière.— Valérie, chérie, laissez-moi vous expliquer !— Laisse-moi expliquer, dit Pongo.Sa sœur lui jeta un regard dont la sévérité excédait celle du coup d’œil de M.Pott.— Pourrais-tu, s’il te plaît, me fiche la paix ?— Non, je ne te ficherai pas la paix, dit Pongo.Tu ne penses pas que je vais te regarder, sans réaction, condamner un innocent ? Pourquoi débarques-tu ici en grinçant des dents ? Simplement parce qu’Horace a envoyé Claude Pott, détective privé, pour te suivre ? Si tu avais un peu de bon sens, tu comprendrais que c’est plutôt flatteur.Cela montre combien il t’aime.— Oh ! Vraiment ? Eh bien…— Valérie, ma chérie !Valérie se tourna vers Pongo.— Voudrais-tu avoir la bonté, dit-elle poliment, de prier ton ami de ne pas m’appeler : Valérie chérie.Mon nom est Miss Twistleton.— Ton nom ! Il te fera une belle jambe ! assura Pongo avec une austérité fraternelle, si tu perds un excellent type comme ce brave vieux Davenport, l’homme le plus pur que je connaisse, simplement parce qu’il a voulu te surveiller un peu pendant le week-end du Drones-Club.— Je ne suis…— Et comme les événements l’ont prouvé, il avait mille fois raison.Il semble que tu te sois conduite comme une vamp dans un film d’Hollywood.Si on parlait de ces deux individus dont l’un tenait un shaker…— Je ne sais pas…— Et de cet autre individu avec qui tu es allée en voiture à Montreuil.— Oui, au fait, dit Horace se redressant comme un jeune coq et montrant pour la première fois un peu de l’énergie des Pentleburry-Davenport.Si on parlait du personnage avec qui vous êtes allée à Montreuil ?Le visage de Valérie Twistleton était dur et froid.— Si vous vouliez bien me permettre de placer un mot et ne m’interrompiez pas dès que j’ouvre la bouche, vous sauriez que je ne suis pas venue ici pour discuter, mais seulement pour vous informer que nos fiançailles sont rompues et que l’annonce en paraîtra demain matin dans le Times.La seule explication susceptible d’excuser votre conduite partiellement est que vous avez complètement perdu la boule.Je m’y attendais depuis des mois.Voyez votre oncle Alaric.Il est piqué comme un vieux fusil !Horace Davenport était anéanti, mais il ne pouvait laisser passer une telle assertion sans répondre
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
© 2009 Każdy czyn dokonany w gniewie jest skazany na klęskę - Ceske - Sjezdovky .cz. Design downloaded from free website templates